miércoles, 12 de diciembre de 2018

LAS PREPOSICIONES

En alemán hay preposiciones que rigen el caso Dativo, otras que rigen el caso Acusativo y otras que pueden regir uno de los dos casos dependiendo de si el verbo es de movimiento, de cambio de estado o estático.


A) Las preposiciones que rigen Dativo (Präpositionen mit Dativ) son: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu. 

1. aus = de (salir de un sitio)

- Herkunft à Ich komme aus dem Gebäude

- Material à Der Tisch ist aus Holz


2. bei = con/en casa de

- Petter schläft bei Claudia

- Petter ist beim Arzt

- Beim Lesen hört sie Musik


3. mit = con/en (transportes)

- Ich bin mit dem Hund

- Er fährt mit dem Auto


4. seit = desde/desde hace

- Seit diesem Jahr esse ich kein Fleisch mehr


5. nach = a/hacia/después (ciudades/países)

- Wir fliegen nach Österreich

- Ich gehe nach dir


6. von = de (venir de un sitio)

- Ihr kommt von der Bushaltstelle


7. zu = a/hacia

- Gehe ich zu dir oder

kommst du zu mir?


B) Las preposiciones que rigen Acusativo (Präpositionen mit Akkusativ) son: bis, durch, für, gegen, ohne, um, wider. 


1. bis = hasta (local o temporal)

- Bis bald

- Bis in den Tod


2. durch = por/a través de

- Wir fahren durch den Fluss

- Sie machen eine Tour durch die Stadt


3. für = por/para

- Sie singt für dich

- Er kauft den Apfel für mich


4. gegen = contra/aprox.

- Kampf gegen den Krebs

- gegen die Wand

- Er kommt gegen 9.00 Uhr


5. ohne = sin

- Ich kann ohne den Kuli nicht schreiben

- Er kann ohne dich nicht glücklich sein


6. um = a (hora)/en (lugar)

- Ich kümmere mich um den Hund

- Das Geschäft befindet sich um die Ecke


7. wider = en contra de/contra

- Er handelt wider das Gesetz



C) Las preposiciones mixtas (Wechselpräpositionen) son: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.


1. an = junto a/en

- Ihr seid am Meer

- Ihr geht ans Meer


2. auf = sobre/en

- Ich sitze auf dem Sofa

- Ich stelle einen Becher auf den Tisch

- Ich lege das Buch auf den Nachttisch


3. hinter = detrás/tras

- Wo ist die Spinne? -Hinter dir!

- Die fliege ist hinter den Schrank geflogen


4. in = en

- Ich bin im Kino, kommst du auch ins Kino?


5. neben = junto a/al lado de

- Sie hat eine Lampe neben dem Buch

- Sie stellt die Lampe neben das Buch


6. über = sobre (sin contacto)

- Das Flugzeug ist über dem Dorf

- Lachst du über mich?


7. unter = debajo/bajo

- Sie sind unter dem Tisch

- Sie gehen unter den Tisch


8. vor = delante/ante

- Er steht vor dem Haus

- Sie geht vor den Wagen


9. zwischen = entre

- Er ist zwischen dir und mir

- Stell den Tisch zwischen den Schrank und das Bett!

                                                                   
                                                                     

Para consultar un listado más extenso de preposiciones en alemán haz click aquí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ENTRADAS DESTACADAS

EL GÉNERO DE LAS PALABRAS EN ALEMÁN

Niños estudiando by Wikimedia Commons [ CC BY-SA 4] (2019) A diferencia del castellano, en alemán hay 3 géneros: el femenino (su a...