En alemán hay preposiciones que rigen el caso Dativo, otras que rigen el caso Acusativo y otras que pueden regir uno de los dos casos dependiendo de si el verbo es de movimiento, de cambio de estado o estático.
A) Las preposiciones que rigen Dativo (Präpositionen mit Dativ) son: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu.
1. aus = de (salir de un sitio)
- Herkunft à Ich komme aus dem Gebäude
- Material à Der Tisch ist aus Holz
2. bei = con/en casa de
- Petter schläft bei Claudia
- Petter ist beim Arzt
- Beim Lesen hört sie Musik
3. mit = con/en (transportes)
- Ich bin mit dem Hund
- Er fährt mit dem Auto
4. seit = desde/desde hace
- Seit diesem Jahr esse ich kein Fleisch mehr
5. nach = a/hacia/después (ciudades/países)
- Wir fliegen nach Österreich
- Ich gehe nach dir
6. von = de (venir de un sitio)
- Ihr kommt von der Bushaltstelle
7. zu = a/hacia
- Gehe ich zu dir oder
kommst du zu mir?
B) Las preposiciones que rigen Acusativo (Präpositionen mit Akkusativ) son: bis, durch, für, gegen, ohne, um, wider.
1. bis = hasta (local o temporal)
- Bis bald
- Bis in den Tod
2. durch = por/a través de
- Wir fahren durch den Fluss
- Sie machen eine Tour durch die Stadt
3. für = por/para
- Sie singt für dich
- Er kauft den Apfel für mich
4. gegen = contra/aprox.
- Kampf gegen den Krebs
- gegen die Wand
- Er kommt gegen 9.00 Uhr
5. ohne = sin
- Ich kann ohne den Kuli nicht schreiben
- Er kann ohne dich nicht glücklich sein
6. um = a (hora)/en (lugar)
- Ich kümmere mich um den Hund
- Das Geschäft befindet sich um die Ecke
7. wider = en contra de/contra
- Er handelt wider das Gesetz
C) Las preposiciones mixtas (Wechselpräpositionen) son: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.
1. an = junto a/en
- Ihr seid am Meer
- Ihr geht ans Meer
2. auf = sobre/en
- Ich sitze auf dem Sofa
- Ich stelle einen Becher auf den Tisch
- Ich lege das Buch auf den Nachttisch
3. hinter = detrás/tras
- Wo ist die Spinne? -Hinter dir!
- Die fliege ist hinter den Schrank geflogen
4. in = en
- Ich bin im Kino, kommst du auch ins Kino?
5. neben = junto a/al lado de
- Sie hat eine Lampe neben dem Buch
- Sie stellt die Lampe neben das Buch
6. über = sobre (sin contacto)
- Das Flugzeug ist über dem Dorf
- Lachst du über mich?
7. unter = debajo/bajo
- Sie sind unter dem Tisch
- Sie gehen unter den Tisch
8. vor = delante/ante
- Er steht vor dem Haus
- Sie geht vor den Wagen
9. zwischen = entre
- Er ist zwischen dir und mir
- Stell den Tisch zwischen den Schrank und das Bett!
Para consultar un listado más extenso de preposiciones en alemán haz click aquí.
miércoles, 12 de diciembre de 2018
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
ENTRADAS DESTACADAS
EL GÉNERO DE LAS PALABRAS EN ALEMÁN
Niños estudiando by Wikimedia Commons [ CC BY-SA 4] (2019) A diferencia del castellano, en alemán hay 3 géneros: el femenino (su a...
-
Usos: 1. Para expresar deseos, sueños, fantasías y situaciones imaginarias - Was würden Sie machen wenn Sie viel Geld hätten? ...
-
1. Funciones del adjetivo · El adjetivo puede tener 3 funciones en la oración y sólo la función atributiva se declina. -...
-
Libro sobre la mesa by Alejandro Pinto en Flickr [ CC BY 2.0 ] (2019) Se utiliza si la palabra forma parte de un complemento del...
-
Ha llegado mi última semana de prácticas en la Escuela Oficial de Idiomas de Elche. Durante esta semana, a parte de asistir a las clases ...
-
Esta semana fue muy corta debido a que solo hubo dos días de clase : el miércoles y el jueves. Estos dos días transcurrieron con normalidad...
-
Niños estudiando by Wikimedia Commons [ CC BY-SA 4] (2019) A diferencia del castellano, en alemán hay 3 géneros: el femenino (su a...
-
En alemán no hay ninguna construcción igual al gerundio del español. Sin embargo, hay algunas constucciones similares: 1. Con el presente ...
-
Para formar el Pretérito Perfecto en alemán: · Verbo auxiliar (conjugado) + Partizip II (al final de la oración) · Los ...
-
Bandera alemana by Julio Costa en Flickr [ CC BY-NC-SA 2.0 ] (2019) El verbo conjugado se coloca al final de la oración relativa. ...
-
En esta entrada vamos a aprender como se forman los números en alemán y también la forma correcta de decir una fecha. Para formar los ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario