domingo, 30 de diciembre de 2018

LA NEGACIÓN


En alemán hay diferentes formas de negación: nein, nicht y kein. En esta entrada podrás comprender cuando se utiliza cada una de estas formas de negación.

NEIN

Usamos “nein” cuando contestamos negativamente a una pregunta directa

Ej: Hast du einen Kuli? -Nein

¿Tienes un bolígrafo? -No

NICHT

Usamos “nicht” en varios casos:

  • Cuando negamos un verbo:
Ej: Willst du mitkommen? -Nein, ich will nicht gehen

¿Quieres venir con nosotros? -No, no quiero ir

  • Cuando negamos un adjetivo o adverbio:
Ej: Dieses Auto ist nicht groß

Este coche no es grande

*La posición de “nicht” depende del significado que le queramos dar a la oración

KEIN

Se puede traducir por “ningún”

“Kein” con función atributiva (acompañando a un nombre)

Ej: Hast du einen Kuli? -Nein, ich habe keinen Kuli

¿Tienes un bolígrafo? -No, no tengo ningún bolígrafo

ATENCIÓN: ¡En alemán no existe la doble negación como en español!


“Kein” con función no atributiva (con artículo)

Ej: Hast du ein Auto? -Nein, ich habe keines

¿Tienes un coche? -No, no tengo ninguno



  • Otras formas de negación son las partícuñas “nichts”, “nie” y “niemand”


1. nichts: nada

Ej:Ich will nichts essen, weil ich keinen Hunger habe.

No quiero comer nada porque no tengo hambre


2. nie: nunca

Ej: Ich war nie in Deutschland, aber ich will unbedingt dorthin fahren

Nunca he estado en Alemania, pero quiero ir sin falta


3. niemand: nadie

Ej: Niemand weiß, was passiert ist

Nadie sabe lo que ha pasado


Para entender mejor esta explicación os dejo un video de Youtube de una chica que sigo hace mucho. Si quieres ver el video pincha aquí.

CONSTRUCCIONES SIMILARES AL GERUNDIO

En alemán no hay ninguna construcción igual al gerundio del español. Sin embargo, hay algunas constucciones similares:

1. Con el presente de indicativo
Ej: Wir essen Paella bei unseren Freunden

2. Con el uso del adverbio de tiempo “gerade
Ej: Wir essen gerade Paella bei unseren Freunden

3. Con el uso de la preposición am (an+dem) + verbo sustantivado (Coloquial)
Ej: Wir sind am Essen bei unseren Freunden

4. Con el uso del Partizip I
            Ej: Die essende Frau hat ein schönes Kleid

Partizipien als adjektive

Partizip I
Partizip II
Actúa como un adjetivo y en español se puede traducir también por un adjetivo o por un gerundio en una oración de relativo. (Verbo en infinitivo + d)

kaufen à kaufend
sehen à sehend
essen à essend
einkaufen à einkaufend
verkaufen à verkaufend

Hay dos excepciones:
sein à seind
tun à tuend

- Tiene un significado activo

Se utiliza para tiempos verbales compuestos como el Perfekt (pretérito perfecto) y el Plusquamperfekt (pretérito pluscuamperfecto). 

gekauft à acaba en “t”
gesehen à acaba en “en”
telefoniert à -ieren à “t”
gegessen à irregular
eingekauft à separable
verkauft à no separable

- Tiene un significado pasivo
Ejemplos:

- Der schlafende Mann hat einen Hut
- Ich habe eine trinkende Katze gesehen
- Das lesende Kind ist sehr glücklich

Ejemplos:

- Das gelesene Buch liegt auf dem Tisch
- Die getrunkene Flasche Wein ist weg
- Der verlorene Hund ist wieder zu Hause

miércoles, 12 de diciembre de 2018

EL GÉNERO DE LAS PALABRAS EN ALEMÁN

Niños estudiando by Wikimedia Commons [CC BY-SA 4] (2019)


A diferencia del castellano, en alemán hay 3 géneros: el femenino (su artículo es DIE), el masculino (DER) y el neutro (DAS).

Con la ayuda de esta tabla podemos contrastar el género en castellano y en alemán:

GÉNERO
CASTELLANO

ALEMÁN
masculino
el
los
à
der
die
femenino
la
las
à
die
neutro
--
--
no hay equivalencia
das

NOTA: muchas veces no coincide el género de las palabras en uno y otro idioma. 
Por ejemplo: el sol à die Sonne; la luna à der Mond.

Dependiendo de la terminación de la palabra puede tener un género u otro, hay muchas terminaciones, sin embargo en esta entrada verás algunas de las más ocurrentes.

Son palabras...
a)      masculinas (DER): aquéllas acabadas generalmente en –ER. Ej.:


der Schreiber
der Arbeiter
der Spieler
der Sänger
der Lehrer
der Vater


Excepto:


das Fenster
die Mutter
das Zimmer
die Tochter
die Nummer


b)      femeninas (DIE):

                  i. aquéllas acabadas generalmente en –E. Ej.:


die Schule
die Dusche
die Sonne
die Pflanze
die Tasse
die Strasse

Excepto:


der Name
der Junge
das Auge
der Kaffee


                    ii. aquéllas acabadas generalmente en –A. Ej.:


die Oma
die Kamera
die Mama


Excepto: der Opa
                                                          
          iii. aquéllas acabadas SIEMPRE en:

-IN: die Studentin; die Freundin; die Arbeiterin
-UNG: die Heizung; die Sprung; die Bewegung
-HEIT: die Freiheit; die Mehrheit; die Menschheit
-KEIT: die Geschwindigkeit; Flüssigkeit; die Unabhängigkeit
-SCHAFT: die Gesellschaft; die Freundschaft; die Mannschaft
-IK: die Leichtathletik; die Musik; die Keramik

c)      neutras (DAS):

               i.  aquéllas acabadas generalmente en –O. Ej.:


das Foto
das Klo
das Auto


               ii.   algunas palabras provenientes del inglés. Ej.:


das Album
das Handy
das Baby
das Auto              
das T-shirt


                  iii.   aquéllas acabadas SIEMPRE en –CHEN. Ej,:


      das Mädchen
      das Hähnchen
      das Rotkäpchen
      das Kaninchen
      das Männchen


                iv.  TODOS los verbos sustantivados:


      das Essen
      das Trinken
      das Regen
      das Schlafen
      das Lesen
      das Leben

A parte de esta breve explicación, os dejo un enlace al blog de una chica que sigo hace mucho. Ha escrito una entrada muy interesante y más extensa sobre el género de las palabras en alemán y, además, también contiene un video explicativo. Si quieres visitar su página haz click aquí.
                                                                        

EL PRETÉRITO PERFECTO

Para formar el Pretérito Perfecto en alemán:
·        Verbo auxiliar (conjugado) + Partizip II (al final de la oración)
·        Los verbos auxiliares son "sein" und "haben"

1. Se utiliza el auxiliar SEIN con:
- Verbos de movimiento  (gehen, fliegen, fahren, laufen, etc.)
- Verbos de cambio de estado (sterben, schmelzen, werden, aufwachsen, etc.)
- El verbo sein (sein + sein) à Ich bin gewesen à Yo he sido.
- El verbo bleiben (quedarse, mantener) à Ich bin geblieben à Me he quedado.
2. Se utiliza el auxiliar HABEN con:
- Todos los demás verbos
- Modalverben (verbos modales)


Cómo formar el participio en alemán
1. Verbos sin prefijo: kaufen à gekauft
            Irregular: gehen à gegangen
2. Verbos con prefijo inseparable: verkaufen à verkauft
            Irregular: beschreiben à beschrieben
3. Verbos con prefijo separable: einkaufen à eingekauft
            Irregular: weggehen à weggegangen
4. Verbos con la terminación -ieren: telefonieren/studieren à telefoniert/studiert
            ¡Todos son regulares!
5. Modalverben:

Ich habe gewollt (wollen)
Ich habe gesollt (sollen)
Ich habe gemusst (müssen)
Ich habe gekonnt (können)
Ich habe gedurft (dürfen)
Ich habe gemocht (mögen)

- Cuando el modal acompaña a otro verbo en valor de infinitivo el modal pasa a ser también infinitivo:

 Er hat die Rechnung bezahlen müssen (Ha tenido que pagar la cuenta)

Sie hat nach Paris fliegen wollen (Ha querido volar a Paris)


Prefijos separable
Prefijos inseparables
Prefijos separables e inseparables
ab-, an-, auf-, aus-, bei-, dar-, durch-, ein-, empor-, fest-, fort-, her-, hin-, los-, mit-, nach-, nieder-, vor-, weg-, weiter-, wieder-, zu-, zurück-, zusammen-.
be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, voll-, wider-, zer-.
durch-, über-, um-, unter-.


                                                             

ENTRADAS DESTACADAS

EL GÉNERO DE LAS PALABRAS EN ALEMÁN

Niños estudiando by Wikimedia Commons [ CC BY-SA 4] (2019) A diferencia del castellano, en alemán hay 3 géneros: el femenino (su a...